From luismbo at gmail.com Fri Apr 14 07:57:29 2006 From: luismbo at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Lu=EDs_Oliveira?=) Date: Fri, 14 Apr 2006 08:57:29 +0100 Subject: [cl-l10n-devel] Minor cosmetic patch to the manual Message-ID: <48D8A93A-0704-4C63-B11E-9A6F3A3205BE@gmail.com> Hello, Attached is a patch to prettify the copyright notice in the manual. Also, I propose to use the scripts linked below to generate the documentation. makeinfo's HTML output is, in my opinion, much nicer than texi2html's. You can download the new files here: http://common-lisp.net/~loliveira/patches/cl-l10n-new-doc-files.tar.gz 2006-04-15 Lu?s Oliveira * doc/cl-l10n.texi: Rename the Index node to Comprehensive Index in order to avoid a name clash with index.html on platforms with case-insensitive filesystems. Prettify the copyright notice. * doc/Makefile, doc/style.css, doc/gendocs.sh, doc/gendocs_template, doc/style.css: New files. And here's what the output looks like: http://common-lisp.net/~loliveira/tmp/cl-l10n-manual/ -- Lu?s Oliveira http://student.dei.uc.pt/~lmoliv/ Equipa Portuguesa do Translation Project http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=pt -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: cl-l10n.texi.diff Type: application/octet-stream Size: 3705 bytes Desc: not available URL: From luismbo at gmail.com Fri Apr 14 07:57:47 2006 From: luismbo at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Lu=EDs_Oliveira?=) Date: Fri, 14 Apr 2006 08:57:47 +0100 Subject: [cl-l10n-devel] OpenMCL "port" Message-ID: <789704A9-43AD-4ACD-BD2D-288361AD5DDD@gmail.com> Hello, These are mostly workarounds for strange OpenMCL bugs. OpenMCL passes all the tests with this patch which depends on the previous cl-l10n- external-formats.diff. 2006-04-15 Lu?s Oliveira * locale.lisp (getenv): Add OpenMCL's getenv. * parse-time.lisp (convert-to-unitime): Add workaround for a bug in OpenMCL's encode-universal-time. (pick-obvious-year): New function. * load-locale.lisp (load-locale): Use :unix external-format for OpenMCL. (create-number-fmt-string, create-money-fmt-string): Add workaround for a bug in OpenMCL's ~D format directive. -- Lu?s Oliveira http://student.dei.uc.pt/~lmoliv/ Equipa Portuguesa do Translation Project http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=pt -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: cl-l10n-openmcl.diff Type: application/octet-stream Size: 5326 bytes Desc: not available URL: From luismbo at gmail.com Fri Apr 14 07:57:37 2006 From: luismbo at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Lu=EDs_Oliveira?=) Date: Fri, 14 Apr 2006 08:57:37 +0100 Subject: [cl-l10n-devel] enable/disable-l10n-syntax Message-ID: <4DA095C4-1137-48BE-8AF4-F2867DC84E07@gmail.com> Hello, The attached patch implements two new macros (enable- and disable- l10n-syntax) similar to the ones found in cl-interpol and clsql. The patch depends on cl-l10n-external-formats.diff. 2006-04-15 Lu?s Oliveira * i18n.lisp (enable-l10n-syntax, disable-l10n-syntax): New macros. * package.lisp: Export them. * tests.lisp (reader-syntax.[1234]): New tests using the new macros. -- Lu?s Oliveira http://student.dei.uc.pt/~lmoliv/ Equipa Portuguesa do Translation Project http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=pt -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: cl-l10n-syntax.diff Type: application/octet-stream Size: 3902 bytes Desc: not available URL: From luismbo at gmail.com Fri Apr 14 07:57:12 2006 From: luismbo at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Lu=EDs_Oliveira?=) Date: Fri, 14 Apr 2006 08:57:12 +0100 Subject: [cl-l10n-devel] Fix encoding issues Message-ID: <7BACBAE6-9B83-46FC-A111-CF17CE426A99@gmail.com> Hello, The attached patch fixes some encoding issues that were affecting the test suite wrt CLISP and SBCL. With this patch, all tests pass for both CLISP and SBCL (as well as Lispworks, fwiw). Also, fixed the indentation of the deftest forms. 2006-04-15 Lu?s Oliveira * load-locale.lisp (load-locale): Specify an explicit external-format for CLISP. * tests.lisp: Fix indentation of deftest forms. (time.2): Obtain the o-with-diaeresis in a slightly more portable way. -- Lu?s Oliveira http://student.dei.uc.pt/~lmoliv/ Equipa Portuguesa do Translation Project http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=pt -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: cl-l10n-external-formats.diff Type: application/octet-stream Size: 12447 bytes Desc: not available URL: From sean at guruhut.com Tue Apr 18 10:47:24 2006 From: sean at guruhut.com (sean at guruhut.com) Date: Tue, 18 Apr 2006 12:47:24 +0200 (SAST) Subject: [cl-l10n-devel] Fix encoding issues In-Reply-To: <7BACBAE6-9B83-46FC-A111-CF17CE426A99@gmail.com> References: <7BACBAE6-9B83-46FC-A111-CF17CE426A99@gmail.com> Message-ID: <22110.163.202.48.12.1145357244.squirrel@secure.guruhut.com> Hi Lu?s, Thanks for the patches, unfortunately I've been away for the weekend and haven't got to my home PC yet, I should be applying them sometime this week, or at least when I get a moment. I really like the documentation it looks a hell of a lot nicer than texinfo's and I think I'll be using it a lot more. Cheers, Sean. From luismbo at gmail.com Tue Apr 18 17:23:06 2006 From: luismbo at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Lu=EDs_Oliveira?=) Date: Tue, 18 Apr 2006 18:23:06 +0100 Subject: [cl-l10n-devel] Fix encoding issues In-Reply-To: <22110.163.202.48.12.1145357244.squirrel@secure.guruhut.com> References: <7BACBAE6-9B83-46FC-A111-CF17CE426A99@gmail.com> <22110.163.202.48.12.1145357244.squirrel@secure.guruhut.com> Message-ID: <9868C39F-087E-41AB-B08F-23F95511565D@gmail.com> On 2006-apr-18, at 11:47, sean at guruhut.com wrote: > Thanks for the patches, unfortunately I've been away for the > weekend and haven't got to my home PC yet, I should be applying > them sometime this week, or at least when I get a moment. > I really like the documentation it looks a hell of a lot > nicer than texinfo's and I think I'll be using it a lot more. Cool, there's no rush. BTW, may I have your permission to add this mailing list to Gmane? -- Lu?s Oliveira http://student.dei.uc.pt/~lmoliv/ Equipa Portuguesa do Translation Project http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=pt From levente.meszaros at gmail.com Thu Apr 20 19:34:28 2006 From: levente.meszaros at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Levente_M=E9sz=E1ros?=) Date: Thu, 20 Apr 2006 21:34:28 +0200 Subject: [cl-l10n-devel] Localization Message-ID: Hi, I am using the attached localization mechanisms in my projects. Maybe it could be included in cl-l10n if others say it's good enough. The intentions are the following: - allow to define locale specific functions - do not require to write the current locale at the call site - allow to define individual versions for different languages at different places - implicitly dispatch on locale - allow to pass parameters and return arbitrary types - fast access for constant strings Any suggestions are welcomed! usage: (en-GB (one "one") (person-name (first-name last-name) (strcat first-name " " last-name))) (hu-HU (one "egy") (person-name (first-name last-name) (strcat last-name " " first-name))) (with-locale 'en-GB (one)) (with-locale 'hu-HU (person-name "Levente" "M?sz?ros")) The following changes are also necessary: (cl-l10n.asd, package.lisp) diff -r cl-l10n/cl-l10n.asd cl-l10ncvs/cl-l10n/cl-l10n.asd 26,28c26,27 < (:file "i18n" :depends-on ("printers")) < (:file "localize" :depends-on ("locale"))) < :depends-on (:cl-ppcre :cl-fad :split-sequence)) --- > (:file "i18n" :depends-on ("printers"))) > :depends-on (:cl-ppcre :cl-fad)) 32a32 > diff -r cl-l10n/package.lisp cl-l10ncvs/cl-l10n/package.lisp 6c6 < (:use #:cl #:cl-ppcre #:cl-fad #:split-sequence) --- > (:use #:cl #:cl-ppcre #:cl-fad) 10c10 < #:get-locale #:*locale* #:*locale-path* #:*locales* --- > #:*locale* #:*locale-path* #:*locales* 16,19c16,17 < #:secondp #:am-pm #:zone #:parser-error < #:with-locale #:locale-for #:define-all-locales #:lookup-resource < #:lookup-resource-with-fallback #:*fallback-locales* #:localize < #:missing-resource)) --- > #:secondp #:am-pm #:zone #:parser-error)) > -- There's no perfectoin -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: localize.lisp Type: application/octet-stream Size: 3165 bytes Desc: not available URL: From sean at guruhut.com Sat Apr 22 11:24:26 2006 From: sean at guruhut.com (Sean Ross) Date: Sat, 22 Apr 2006 13:24:26 +0200 Subject: [cl-l10n-devel] Localization In-Reply-To: References: Message-ID: <444A126A.9010200@guruhut.com> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Levente M?sz?ros wrote: > Hi, > > I am using the attached localization mechanisms in my projects. Maybe it > could be included in cl-l10n if others say it's good enough. > Hi, Thanks for the patch, unfortunately real life is intruding right now but i'll apply your patch to cvs when I get a moment. Cheers, Sean. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFEShJqc3my745Ad1oRAji4AJ4rFe6PUAgShSCSD2xMLkNWgP58MgCfQfjJ 6CFKq+jug6542mhM38JJPoE= =sDo5 -----END PGP SIGNATURE-----